10 способов разозлить корсиканца

С устойчивыми клише трудно бороться и многие убеждены, что у корсиканцев взрывной характер и что они выходят из себя по малейшему поводу. Это, конечно, не так, но если вы задались целью выбесить корсиканца (вы хорошо подумали?), то можно попробовать один из следующих способов.

Попросить официанта принести раздельный счет в ресторане

В этом случае на вас здесь посмотрят очень косо. Не делайте этого, если ужинаете с корсиканскими друзьями. Деньги — довольно деликатная тема в данном случае. Быть щедрым, тратить, не считая — вот что значит вежливость по-корсикански. Да, не всегда легко быть настолько вежливым. Но, например, на междусобойчике в баре, местные жители просто ставят всем выпивку каждый в свою очередь. Пропустить круг — невежливо! Поскольку кругов обычно много, вечер частенько становится излишне томным…

Сходить в супермаркет в плавках

Или в купальных шортах, мокрых купальниках, с прилипшим на спину песком. Дело даже не в том, что местных это раздражает, а в том, что в их глазах подобное выглядит идиотизмом. Ни один уважающий себя корсиканец никогда не появится в купальной одежде где-либо, кроме пляжа.

Позвонить кому-нибудь во время сиесты

Очень, очень некорректно! Летом тут жарко, без длительной сиесты не выжить, а позвонить в послеобеденные часы — это ступодово подорвать хорошее отношение к себе. Да хоть бы даже и не летом. Никто никуда не звонит в промежутке с 12 до 14 часов, это правило сохраняется даже между близкими друзьями и в любой сезон.

Напоказ восхищаться Наполеоном

Частенько приезжие, с самыми благими намерениями, желая доставить удовольствие островитянам, выказывают свое восхищение Императором Бонапартом.

Ой, лучше не надо. Корсиканцы вовсе не любят Наполеона, который, движимый личными амбициями, всегда пренебрегал родным островом ради своей великолепной европейской карьеры.

Паоли? А кто это?

В противовес вашему восхищению Бонапартом, корсиканцы, наверняка, приведут в пример другую местную знаменитость — Паскаля Паоли, который был значимой фигурой в прежние времена, а для корсиканцев он — герой и настоящий патриот. Паоли для корсиканцев то же, что Симон Боливар для Южной Америки, Томас Джефферсон для американцев: «Babbu di a Patria», отец отечества.

Назвать корсиканца грубым

Корсика — это страна, которая постоянно страдала от орд разнообразных захватчиков на протяжении веков: римляне, готы, сарацины, вандалы, генуэзцы, а затем французы. Всегда захваченная, но никогда — побежденная.

Отсюда растут корни осторожного отношения местных жителей ко всему, что приходит извне. Тем не менее, Корсике всегда удавалось ассимилировать большую часть своих захватчиков и сделать из них корсиканцев.

Если вы сможете сломить это предубеждение, более щедрых, добрых, открытых и искренних друзей, чем корсиканцы, вам не найти.

Сигналить на дорогах

Корсиканские дороги узкие и почти целиком состоят из серпантинов, что превращает любой обгон в смертельно опасный аттракцион. Достаточно одного пугливого туриста за рулем, который в разгар сезона едет со скоростью 30 км в час, чтобы создать километровую пробку и транспортный коллапс. Ситуация, конечно, нервная, но помните — на Корсике мы сигналим только (и исключительно!), чтобы поздороваться с проезжающими мимо друзьями. Вы тут никого не знаете, так что не бибикайте!

Сравнивать корсиканцев с итальянцами

Корсика была генуэзской на протяжении многих веков, намного дольше, чем она была французской до настоящего времени.

Пизанцы и генуэзцы оставили свой след в архитектуре и топонимике Корсики, большинство местных фамилий аппенинского происхождения, некоторые даже восходят к временам Римской Империи, а итальянский язык оставался официальным языком острова до середины 19 века.

Однако корсиканцы всегда испытывали смешанные чувства по отношению к своим итальянским соседям. Генуэзская оккупация, более жестокая, чем многочисленные другие, оставила плохие воспоминания, а значительно позднее, Муссолини, в период своего правления, хотел просто-напросто Корсику аннексировать, что еще больше всколыхнуло исторические обиды.

Сказать, что корсиканский язык это диалект итальянского

Корсиканский язык — это романский латинский язык, который, действительно, исторически связан с многочисленными итальянскими диалектами (причем, любой итальянец уверен, что именно его вариант итальянского является истинным). На самом деле, корсиканский язык ближе к тосканскому наречию, чем все итальянские диалекты вместе взятые, а от тосканского как раз и произошел современный стандарт итальянского.

Кроме того, север и юг Корсики имеют свои, отличные, варианты корсиканского языка, вариант Южной Корсики более схож с южным итальянским.

Говорить, что вы боитесь ехать на Корсику, потому что там частенько стреляют

Это, наверное, способ номер один выбесить местное население.

Правда в том, что если вы не имеете отношения к мафии, вам абсолютно нечего бояться на Корсике, где уровень преступности крайне низок.

Кражи со взломом, грабежи или сексуальные посягательства, нападения в общественном транспорте Корсика избавлена от всех этих бедствий больших городов.

В большинстве местных деревень даже не закрывают дома и машины, а дети любого возраста спокойно гуляют одни допоздна.

Отправка
User Review
5 (4 votes)

2 комментария

  1. Надежда 23.07.2020

Оставить комментарий